Identify song using your Microphone
Lyrics
Meaning
Chords

Artist: RM
Track: Wild Flower (with youjeen)

Lyrics
Flower field, that's where I'm at (where I'm at)
Open land, that's where I'm at (where I'm at)
No name, that's what I have (what I have)
No shame, I'm on my grave (yo)

두 발이 땅에 닿지 않을 때
당신의 마음이 당신을 넘볼 때
꿈이 나를 집어삼킬 때
내가 내가 아닐 때
그 모든 때 yeah

불꽃을 나는 동경했었네
그저 화려하게 지고 싶었네
시작의 전부터 나 상상했었지
끝엔 웃으며 박수 쳐 줄 수 있길
나 소원했었네

믿었던 게 다 멀어지던 때
이 모든 명예가 이젠 멍에가 됐을 때
이 욕심을 제발 거둬가소서
어떤 일이 있어도
오, 나를 나로 하게 하소서

Oh, everyday and every night (ya)
Persistin' pain and criminal mind (ya)
내 심장소리에 잠 못 들던 밤
창밖에 걸린 청승맞은 초승달

I do wish me a lovely night (ya)
내 분수보다 비대해진 life (ya)
저기 날아오르는 풍선을 애써 쥐고
따져 물어, 대체 지금 넌 어디에?
Where you go? Where's your soul?
Yo, where's your dream?

저 하늘에 흩어질래
Light a flower, flowerwork
Flower, flowerwork
저 하늘에 눈부시게 (hey, hey)
Light a flower, flowerwork
Flower, flowerwork

그 어디까지가 내 마지막일까?
전부 진저리 나, 하나 열까지 다
이 지긋지긋한 가면은 언제 벗겨질까?
Yeah, me no hero, me no villain
아무것도 아닌 나

공회전은 반복돼, 기억들은 난폭해
난 누워 들판 속에, 시선을 던져 하늘 위에
뭘 원했었던 건지 이제 기억이 안 나
얻었다 믿었던 모든 행복은 겨우 찰나

Yeah, I been goin', no matter what's in front
그게 뭐가 됐건
새벽의 옷자락을 붙잡고 뭔가 토해내던 기억
목소리만 큰 자들의 사회
난 여전히 침묵을 말해
이건 방백, 완숙한 돛단배
모든 오해 편견들에 닿게

반갑지 않아 너의 헹가래
내 두 발이 여기 땅 위에 (ayy)
이름도 없는 꽃들과 함께
다신 별에 갈 수 없어 I can't
발밑으로 I just go
목적 없는 목적지로
슬픈 줄도 모르고
그림자마저 친구로 I be gone

저 하늘에 흩어질래 (ooh-ooh-ooh-ooh)
Light a flower, flowerwork
Flower, flowerwork
저 하늘에 눈부시게
Light a flower, flowerwork
Flower, flowerwork

문득 멈춰보니 찬란한 맨발
원래 내 것은 아무것도 없었지 (that's right)
And don't tell me like you gotta be someone
난 절대 그들처럼 될 수 없으니

(Light a flower) 그래, 내 시작은 시
여태껏 날 지켜온 단 하나의 힘과 dream
(Light a flower) 타는 불꽃에서 들꽃으로
소년에서 영원으로
나 이 황량한 들에 남으리
아, 언젠가 나 되돌아가리

저 하늘에 흩어질래
Light a flower, flowerwork
Flower, flowerwork
저 하늘에 눈부시게 (hey, hey)
Light a flower, flowerwork
Flower, flowerwork

Flower field, that's where I'm at (where I'm at)
Open land, that's where I'm at (where I'm at)
No name, that's what I have (what I have)
No shame, I'm on my grave (yo)

두 발이 땅에 닿지 않을 때 (두 발이 땅에 닿지 않을 떄)
당신의 마음이 당신을 넘볼 때 (당신의 마음이 당신을 넘볼 때)
꿈이 나를 집어삼킬 때
내가 내가 아닌 때
그 모든 때 yeah (la-la-la)
Full Lyrics and Meaning
Genius Meanings
Genius English Translations – RM - 들꽃놀이 (Wild Flower) ft. youjeen (English Translation)
On “들꽃놀이 (Wild Flower)” RM takes a trip to the past, his 20s, and discusses the internal struggle between fame and success while staying true to who you are. The song works as the
Genius Romanizations – RM - 들꽃놀이 (Wild Flower) ft. youjeen (Romanized)
On “들꽃놀이 (Wild Flower)” RM takes a trip to the past, his 20s, and discusses the internal struggle between fame and success while staying true to who you are. The song works as the
RM (Ft. ​youjeen) – 들꽃놀이 (Wild Flower)
On “들꽃놀이 (Wild Flower)” RM takes a trip to the past, his 20s, and discusses the internal struggle between fame and success while staying true to who you are. The song works as the
RM Wrestles With Fame On New Song “들꽃놀이 (Wild Flower)”
It comes off the BTS member’s debut studio album.
Genius English Translations – RM - No.2 ft. Park Ji Yoon (English Translation)
[Chorus: Park Ji Yoon] / My love, don't look back anymore, mm / After all those waves passed through, mm-mm / Even if countless things bother you / You will protect yourself now
Genius Brasil Traduções – RM - Wild Flower ft. Youjeen (Tradução em Português)
[Tradução de ''Wild Flower'', de RM & Youjeen] / [Intro: RM] / Campo de flores, é onde eu estou / Terreno aberto, é onde eu estou / Nenhum nome, é o que tenho / Nenhuma vergonha
Genius English Translations – RM - Still Life ft. Anderson .Paak (English Translation)
[Intro: Anderson .Paak] / I'm still life (Oh, yeah, yeah, what?) / I'm still life (Yo, what?) / I'm still life (Uh-huh, ayy, yeah) / I'm still life (Oh, yeah, everybody, let's go
Genius English Translations – RM - Hectic ft. Colde (English Translation)
[Chorus: RM] / Yesterday was a hectic / There was nothin' romantic / If I can just find a reason / To keep this endless chasin' (Chasin', chasin') / Yesterday was a hectic / There
Genius English Translations – RM - Yun ft. Erykah Badu (English Translation)
[Sample: Yun Hyong Keun] / According to Plato's humanity / It's the human essence to seek truth, goodness, and beauty / It's the sincerity in truth, the moral goodness, and the
Genius Romanizations – RM - No.2 ft. Park Ji Yoon (Romanized)
[Chorus: Park Ji Yoon] / Geudaeyeo deoneun dwidoraboji ma, mm / Geu maneun pado da jinan dwie, mm-mm / Musuhan maniri neol goeropyeodo / Ijen niga neol jikyeojul geoya / Geudaeyeo
Genius Traducciones al Español – RM - 들꽃놀이 (Wild Flower) ft. youjeen (Traducción al Español)
[Letra de "RM - 들꽃놀이 (Wild Flower) ft. youjeen (Traducción al Español)"] / [Intro: RM] / Campo de flores, ahí es donde estoy / Tierra abierta, ahí es donde estoy / Sin nombre, eso
Genius 歌詞和訳 (Japanese Translations) – RM - Wild Flower ft. youjeen (歌詞和訳)
[RM 「Wild Flower」ft. youjeen 日本語訳] / [Intro: RM] / 花畑、それが僕の居場所 / 開けた土地、それが僕のいる場所 / 名も無き者、それが僕の存在 / 恥も外聞もない、僕は墓の上にいる / 両足が地につかないとき / あなたの心があなたを見下すとき / 夢が僕を飲み込もうとするとき / 僕が僕でないとき
Genius Romanizations – RM - 건망증 (Forg_tful) ft. Kim Sawol (Romanized)
[Verse 1: RM] / Eojeui ireul jakku ijeoyo / Na oneuldo jal moreuneunde / Eojeui nareul jakku ijeoyo / Na gojak seumullyeoseosinde, yeah, yeah / Wae gieokajil mothanya haeyo / Nae
Genius Romanizations – RM - Lonely (Romanized)
[Chorus] / I'm fuckin' lonely / Na honja seome / So fuckin' lonely / Somebody call me / [Verse 1] / Challaneun yeongwon soge / Seuk damgyeojyeo isseo / Sileo i hotel room / E honja
Genius English Translations – RM - Lonely (English Translation)
[Chorus] / I'm fuckin' lonely / I'm alone on this island / So fuckin' lonely / Somebody call me / [Verse 1] / In a moment of eternity / It's neatly packed here / I hate this hotel
Genius English Translations – RM - 건망증 (Forg_tful) ft. Kim Sawol (English Translation)
[Verse 1: RM] / I keep forgetting about yesterday / I don't know what today is either / I keep forgetting the me of yesterday / I'm only twenty-six, yeah, yeah / Why can't I
Genius English Translations – RM - All Day ft. Tablo (English Translation)
[Verse 1: RM] / Okay / The commercials, these days are all the same / For now, enjoy it as I like / Nice dancers in nice clothes / There are more bodies outside / It just became a
Genius Romanizations – RM - Still Life ft. Anderson .Paak (Romanized)
[Intro: Anderson .Paak] / I'm still life (Oh, yeah, yeah, what?) / I'm still life (Yo, what?) / I'm still life (Uh-huh, ayy, yeah) / I'm still life (Oh, yeah, everybody, let's go
Genius Romanizations – RM - All Day ft. Tablo (Romanized)
[Verse 1: RM] / Okay / Yojeum gwang-goneun ttoggatae / Ildaneun jeulgyeola nae mamdaelo / Meosjin oseul ibeun meosjin chum chuneun ideul / Bakkeun momchiga deo manhne / Geujeo
Genius Romanizations – RM - Hectic ft. Colde (Romanized)
[Chorus: RM] / Yesterday was a hectic / There was nothin' romantic / If I can just find a reason / To keep this endless chasin' (Chasin', chasin') / Yesterday was a hectic / There
Genius Romanizations – RM - Yun ft. Erykah Badu (Romanized)
[Sample: Yun Hyong Keun] / Pyeongsaeng jinrie saldagayahanda igeoya / Peullatonui inmunhageseoneun / Inganui bonjirinde, jinseonmi / Jinsilhadaneun ‘jin’ja hago, chakhal ‘seon’
[REVIEW] RM Teaches Patience & Acceptance on Indigo
A virtuoso of many personas — poet, rapper, singer-songwriter, member and leader of BTS, producer, and Korean — RM (also known as Kim Namjoon) is a stoic and equanimous artist of 15 years that needs no introduction. However, as time goes on, it’s important to reintroduce ourselves again as we become perceptive of the world through a new lens. As the third member to drop a solo release in 2022, Indigo presents an eclectic three-year collection of music that reflects the thoughts, experiences, sentiments, and beliefs of Kim Namjoon. Or rather, a sonic art exhibition that tributes to his twenties, touching on his growth as both an artist and human. The following review is based on the opinion of the writer and does not reflect the thoughts of Team Genius Korea or Genius Media Group, Inc. Background Indigo is not the first time RM has unpacked the reflections of his subconscious in his career. In 2015, he dropped the SoundCloud exclusive mixtape titled RM, an 11-track sonic journal navigating the
Genius Brasil Traduções – RM - Lonely (Tradução em Português)
[Refrão] / Estou solitário pra caramba / Eu estou sozinho nessa ilha / Tão fodidamente solitário / Alguém me chame / [Verso 1] / Em um momento de eternidade / Está bem cheio aqui
Genius Brasil Traduções – RM - Change pt.2 (Tradução em Português)
[Refrão] / As coisas mudam, as pessoas mudam / Tudo muda / As coisas mudam, as pessoas mudam / Tudo muda / O amor muda, amigos mudam / Todos mudam / Não é estranho / É o jeito do
Genius Ukrainian Translations (Український переклад) – RM - Lonely (Український переклад)
[Приспів: RM] / Я до біса самотній / Сам на цьому острові / До біса самотній / Покличте мене хтось / [Куплет 1: RM] / В момент вічності / Це з'явилось так раптово / Я ненавиджу цей
Genius Ukrainian Translations (Український переклад) – RM - Hectic ft. Colde (Український переклад)
[Приспів: RM] / Вчора був метушливий день / Не було нічого романтичного / Якби я тільки міг знайти причину / Щоб зберегти цю нескінченну гонитву / Вчора був метушливий день / Не
View 23 More →
SongTell Meaning
Meaning of "Wild Flower (with youjeen)" by RM
The song "Wild Flower" by RM is a reflection on the journey of self-discovery and the uncertainties of life. In the first verse, RM describes being in a fl...
Meaning of "들꽃놀이 (Wild Flower)" by RM (Ft. ​youjeen)
"들꽃놀이 (Wild Flower)" is a song about resilience and finding beauty in one's struggles. The lyrics describe a protagonist with no name, no shame, and nothin...
Meaning of "RM - 들꽃놀이 (Wild Flower) ft. youjeen (English Translation)" by Genius English Translations
The song "RM - 들꽃놀이 (Wild Flower) ft. youjeen (English Translation)" by Genius English Translations is about making one’s own path in life and not restrict...
Meaning of "RM - 들꽃놀이 (Wild Flower) ft. youjeen (Traducción al Español)" by Genius Traducciones al Español
The song "RM - 들꽃놀이 (Wild Flower) ft. youjeen" by Genius Traducciones al Español, translated to English as "Wild Flower," is performed by RM, a member of t...
Meaning of "Wild Flower (with youjeen)" by RM
Das Lied "Wild Flower" von RM ist eine Reflexion über die Reise der Selbstfindung und die Ungewissheiten des Lebens. In der ersten Strophe beschreibt RM, w...
Meaning of "Wild Flower (with youjeen)" by RM
La canción "Wild Flower" de RM es una reflexión sobre el viaje de autodescubrimiento y las incertidumbres de la vida. En la primera estrofa, RM describe es...
Meaning of "Wild Flower (with youjeen)" by RM
La chanson "Wild Flower" de RM est une réflexion sur la découverte de soi et les incertitudes de la vie. Dans le premier couplet, RM décrit le fait d'être ...
Meaning of "Wild Flower (with youjeen)" by RM
A canção "Wild Flower" de RM é uma reflexão sobre a viagem de auto-descoberta e as incertezas da vida. No primeiro verso, RM descreve estar num campo de fl...
Meaning of "RM - 들꽃놀이 (Wild Flower) ft. youjeen (English Translation)" by Genius English Translations
La canción "RM - 들꽃놀이 (Wild Flower) ft. youjeen (English Translation)" de Genius English Translations trata sobre hacer el propio camino en la vida y no re...
Meaning of "들꽃놀이 (Wild Flower)" by RM (Ft. ​youjeen)
"들꽃놀이 (Wild Flower)" é uma canção sobre resiliência e encontrar beleza nas lutas de cada um. A letra descreve um protagonista sem nome, sem vergonha, e sem...
Meaning of "들꽃놀이 (Wild Flower)" by RM (Ft. ​youjeen)
"들꽃놀이 (Wild Flower)" es una canción sobre la resiliencia y la búsqueda de la belleza en las propias luchas. La letra describe a un protagonista sin nombre,...
Meaning of "Wild Flower (with youjeen)" by RM
Песня RM "Wild Flower" - это размышление о путешествии самопознания и неопределенности жизни. В первом куплете RM описывает пребывание в цветочном поле и н...
Meaning of "들꽃놀이 (Wild Flower)" by RM (Ft. ​youjeen)
"들꽃놀이 (Wild Flower) "是一首关于坚韧和在斗争中寻找美丽的歌曲。歌词描述了一个没有名字、没有羞耻、没有任何东西可以展示的主人公,他梦想着被火热的荣耀火焰所包围。尽管面临着障碍和批评,但他们在痛苦和不安全感中坚持下来,带着坚定的希望眺望天空。最终,他们学会了接受自己,拥抱他们在希望和梦想中找到...
Meaning of "RM - 들꽃놀이 (Wild Flower) ft. youjeen (English Translation)" by Genius English Translations
Genius English Translations tarafından seslendirilen "RM - 들꽃놀이 (Wild Flower) ft. youjeen (English Translation)" şarkısı, kişinin hayatta kendi yolunu çizm...
Meaning of "RM - 들꽃놀이 (Wild Flower) ft. youjeen (English Translation)" by Genius English Translations
Der Song "RM - 들꽃놀이 (Wild Flower) ft. youjeen (English Translation)" von Genius English Translations handelt davon, seinen eigenen Weg im Leben zu gehen un...
Meaning of "들꽃놀이 (Wild Flower)" by RM (Ft. ​youjeen)
"들꽃놀이 (Wild Flower)" ist ein Lied über Widerstandsfähigkeit und das Finden von Schönheit in den eigenen Kämpfen. Der Text beschreibt einen Protagonisten oh...
Meaning of "RM - 들꽃놀이 (Wild Flower) ft. youjeen (English Translation)" by Genius English Translations
La canzone "RM - 들꽃놀이 (Wild Flower) ft. youjeen (English Translation)" di Genius English Translations parla di come creare il proprio percorso di vita e no...
Meaning of "Wild Flower (with youjeen)" by RM
La canzone "Wild Flower" di RM è una riflessione sul viaggio alla scoperta di sé e sulle incertezze della vita. Nella prima strofa, RM descrive di essere i...
Meaning of "들꽃놀이 (Wild Flower)" by RM (Ft. ​youjeen)
"들꽃놀이 (Wild Flower)" è una canzone che parla di resilienza e di trovare la bellezza nelle proprie lotte. Il testo descrive un protagonista senza nome, senz...
Meaning of "Wild Flower (with youjeen)" by RM
RM'nin "Wild Flower" şarkısı, kendini keşfetme yolculuğu ve hayatın belirsizlikleri üzerine bir yansımadır. İlk dizede RM, bir çiçek tarlasında ve açık ara...
Genius English Translations song meanings
Genius English Translations. 100回嘔吐 (100KaiOuto) - もう生きてるだけで褒めて頂戴 (Mou Ikiteru Dake de Homete Choudai) (English Translation).
View 18 More →
SongFacts
Wild Flower by RM - Songfacts
Wild Flower by RM song meaning, lyric interpretation, video and chart position
Genius Albums
RM - Indigo (English Translation) by Genius English Translations
Get all the lyrics to songs on RM - Indigo (English Translation) and join the Genius community of music scholars to learn the meaning behind the lyrics.
Indigo by RM
Described as a documentation or archive of the final years of RM’s twenties, Indigo is the debut studio album of South Korean rapper, released on December 2, 2022, through Big Hit